FIDIC红皮书 (中英文对照).pdf

造价资料
文档页数:107
文档大小:902.04KB
文档格式:pdf
文档分类:造价资料
上传会员:
上传日期:
最后更新:

Federation Internationale Des Ingenieurs-Conseils Federation Internationale Des Ingenieurs-Conseils 通用条件 General Conditions 1.一般规定 General Provisions 1.1定义 Definitions 在包括专用条件和本通用条件的合同条件(“本合同条件”)中,以下措辞和用语的含义如 下所述.除非上下文中另有要求,指当事人和当事各方的词包括公司和其它法律实体. In the Conditions of Contract ("these Conditions") which include Particular Conditions and these General Conditions the following words and expressions shall have the meanings stated. Words indicating persons or parties include corporations and other legal entities except where the context requires otherwise. 1.1.1合同 1.1.1 The Contract 1.1.1.1“合同(Contract)”指合同协议书、中标函、投标函、本合同条件、规范、图纸、资 料表、以及在合同协议书或中标函中列明的其它进一步的文件(如有时). 1.1.1.1 "Contract"means the Contract Agreement the Letter of Acceptance the Letter of Tender these Conditions the Specification the Drawings the Schedules and the further documents (if any)which are listed in the Contract Agreement or in the Letter of Acceptance. 1.1.1.2“合同协议书(Contract Agreement)”指第1.6款【合同协议】中所说明的合同协议(如 有时). 1.1.1.2 "Contract Agreement"means the contract agreement (if any)referred to in Sub-Clause 1.6 [Contract Agreement]. 1.1.1.3“中标函(Letter of Acceptance)”指雇主对投标文件签署的正式接受函,包括其后所 附的备忘录(由合同各方达成并签定的协议构成).在没有此中标函的情况下,“中标函”一 词就指合同协议书,颁发或接收中标函的日期就指双方签订合同协议书的日期. 1.1.1.3 "Letter of Acceptance"means the letter of formal acceptance signed by the Employer of the Letter of Tender including any annexed memoranda prising agreements between and signed by both Parties.If there is no such letter of acceptance the e...

资源链接请先登录(扫码可直接登录、免注册)
①本文档内容版权归属内容提供方。如果您对本资料有版权申诉,请及时联系我方进行处理(联系方式详见页脚)。
②由于网络或浏览器兼容性等问题导致下载失败,请加客服微信处理(详见下载弹窗提示),感谢理解。
③本资料由其他用户上传,本站不保证质量、数量等令人满意,若存在资料虚假不完整,请及时联系客服投诉处理。

投稿会员:匿名用户
我的头像

您必须才能评论!

手机扫码、免注册、直接登录

 注意:QQ登录支持手机端浏览器一键登录及扫码登录
微信仅支持手机扫码一键登录

账号密码登录(仅适用于原老用户)