ICS81.060.01 Y20 GB 中华人民共和国国家标准 GB/T5000—2018 代替GB/T5000一1985 日用陶瓷名词术语 Terminology for domestic ceramics 2018-03-15发布 2018-10-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T5000-2018 前言 本标准按照GB/T1.1一2009给出的规则起草. 本标准代替GB/T5000一1985《日用陶瓷名词术语》.与GB/T5000一1985相比,主要技术变化 如下: —修改了一般名词术语17个(见第2章,1985年版的第1章); ——增加了一般名词术语2个(见第2章); —修改了原料及辅助材料名词术语11个(见第3章,1985年版的第2章); —增加了原料及辅助材料名词术语10个(见第3章); —删除了原料及辅助材料名词术语1个(见1985年版的第2章); —修改了工艺名词术语29个(见第4章,1985年版的第3章); —增加了工艺名词术语17个(见第4章); 修改了制品名词术语15个(见第5章,1985年版的第4章); —增加了制品名词术语7个(见第5章); —修改了测试名词术语10个(见第6章,1985年版的第5章); —增加了测试名词术语7个(见第6章); ——依据英美相关标准对部分术语的英文进行了修改. 本标准由中国轻工业联合会提出并归口. 本标准起草单位:中国轻工业陶瓷研究所、深圳市国瓷永丰源瓷业有限公司、韩山师范学院、福建冠 福实业有限公司、广东健诚高科玻璃制品股份有限公司、潮州市陶瓷行业协会. 本标准主要起草人:陈冰、邱伟志、聂文志、金盈、汪启轩、林文智、詹奕纯. 本标准所代替标准的历次版本发布情况为: —GB/T5000—1985. I GB/T5000-2018 日用陶瓷名词术语 1范围 本标准规定了日用陶瓷的名词术语和定义. 本标准适用于日用陶瓷. 2一般名词术语 2.1 陶瓷制品ceramic ware 以无机非金属材料为主要原料,经一定生产工艺烧制成的硅酸盐制品. 2.2 日用陶瓷domestic ceramics;ceramics for daily use;household ceramics 供日常生活使用的各类陶瓷制品. 2.3 坯green body 生坯 经过成形未烧过的陶瓷半成品. 2.4 胎body 经高温烧成后构成陶瓷制品的非釉、非化妆土部分. 2.5 釉glaze 覆盖在陶瓷胎体表面的类玻璃薄层. 2.6 坯釉中间层glaze-body interlayer 在坯和釉之间形成的化学组成、性质、微观结构都介于胎和釉之间的过渡层. 2.7 陶瓷显微结构microstructure of ceramics 运用各种显微分析仪器观察到的陶瓷材料结构. 注:包括陶瓷组成的晶相种类、形状、大小、数量、分布、取向;各种杂质(包括添加物)与显微缺陷的存在形式、分布; 晶界特征. 2.8 坯釉适应性body glaze patibility 釉经过熔融冷却后能与坯体紧密结合成完美的整体,且釉面不致龟裂和剥落的特性. 2.9 釉的弹性elasticity of glaze 釉层抵抗压应力或张应力的能力. 1 ...