HFCs控制政策-进展报告.pdf

HFCs,pdf,报告,控制,进展,研究报告
文档页数:51
文档大小:1.34MB
文档格式:pdf
文档分类:研究报告
上传会员:
上传日期:
最后更新:

管控HFC政策法规(研究报告) 北京大学环境科学与工程学院 2018年12月28日
HFC控制政策进展报告 1国际上的HFCs控制 1.1欧盟含氟温室气体控制政策 欧盟国家历来是积极应对臭氧层破坏、气候变化、大力推行温室气体减排的 先驱,也是迄今在世界各地区中开展含氟温室气体排放控制方面走在最前面的国 家.

欧洲绝大多数国家严格淘汰HCFC,且往往制定了早于《蒙特利尔议定书》 的淘汰时间表.

例如,丹麦禁止行业和场所使用HCFC(2002年1月):芬兰 适当放宽特殊行业HCFC禁用时间:挪威HCFC生产使用量2013年减少95%,2015 年全部淘汰:瑞典则已对HCFC生产全面禁止.

欧盟于2006年通过2006/40/ EC指令:“2011年开始控制汽车空调方面HFC使用,2017年完全淘汰GWP值大 于150的工质”,主要针对HFC-134a在汽车空调的使用.

2000年6月,欧盟启动了“对应气候变化行动计划”,提出在包括HFCs在 内各领域减少温室气体排放,欧盟各国纷纷采取各种手段进行HFCs排放削减和 控制.

经济手段和管制禁令成为继自愿行动之后欧洲国家采取HFCs控制手段.

丹麦提出,从2001年3月1日起,根据HFCs的“温室效应潜能”(GWP)值的大 小征收不同的税值,例如HFC-134a的GWP值为130,每公斤HFC-134a征税20 美元左右,并计划从2007年1月起在新设备中禁用HFCs:挪威提出,从2003 年起对HFCs征税,而且其税值比丹麦高80%:德国则在当时提出,从2007年起 汽车空调中使用的HFC-134a将逐步被CO2等技术替代:奥地利立法提出,从2008 年到2012年,在汽车空调和其它应用领域内淘汰HFC-134a:瑞典则对大气寿命 大于2年的HFCs,采取了与奥地利相似但略有不同的控制方案.

欧洲各国采取 的HFCs管理措施如表1所示.

表1欧洲各国对HFCs等含氟温室气体采取的限制措施 国家 HFC限制措施 挪成 对含HFC的进口产品及设备征收污染税 丹麦 在新设备中禁止使用几乎全部HFCs:密封检查(泄漏/排放预防):HFCs 征税:非HFCs替代技术推广 奥地利 在新设备中禁止使用几乎全部HFCs:对非HFCs替代技术实行财政鼓励 瑞士 禁止多种HFCs的使用:对剩余HFCs使用实施减排措施:限制HFCs新用
北京大学环境科学与工程学院 途的发展:非HFCs替代技术推广:HFCs进口汇报制度 塞尔维亚 HFCs(GWP>150)的进出口许可证制度及上报制度:禁止销售特定依赖 于F-Gas的设备或产品:密封检查及强制气体回收:记录保存 瑞典 2008年起,禁止HFCs在汽车空调上的使用 1.1.1控制含氟温室气体的两项立法法案 为了控制氟化温室气体(包括氢氟烃【HFCs】)的排放,欧盟通过了两项立 150:000J 法法案:F-Gas法案和MAC指令.

图 1Projections of F-gas emissions in the EU without and with the measures in the F-gas Regulation and the MAC Directive1 1.1.1.11关于机动车空调系统的温室气体排放控制指令(MAC指令) 2006年5月17日,欧盟颁布了关于机动车空调系统的温室气体排放控制指 令(MAC指令),该指令主要限定了机动车空调系统中使用的HFC-134a及其他 含氟温室气体.

其内容包括对机动车空调系统的型式批准认证、改装及再填充、 泄漏限值和泄漏检查等方面的规定,并确定了欧盟机动车空调系统停止使用 GWP超过150的制冷剂的时间.

MAC指令定义了和机动车空调相关的概念,其 中几个较为重要的概念定义如下: 具体内容如表2所示: On the application effects and adequacy of the Regulation on certain fluorinated greenhouse gases (Regulation (EC) No 842/2006)
HFC控制政策进展报告 表2MAC指令主要内容 MAC Directive(MAC 指令) Article 1 English This Directive lays down the requirements for the EC Subject matter typeapproval or national typeapproval of vehicles as regards 第一条 emissions from and the safe functioning of air-conditioning 主题 systems fitted to vehicles. It also lays down provisions on retrofitting and refilling of such systems. 中文 本指令就车辆空调系统的排放和安全运行规定了对车辆的EC型批准 或国家型批准的要求.

它还规定了关于改造和补充这种系统的规定.

Article 2 English The Directive shall apply to motor vehicles of categories M1 Scope and N1 as defined in Annex II of Directive 70/156/EEC. For the 第二条 purpose of this Directive vehicles of category N1 are limited 范围 to those of class I as described in the first table in point 5. 3. 1. 4 of Annex I to Counci1 Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles as inserted by Directive 98/69/EC of the European Parliament and of the Council. 中文 该指令适用于指令70/156/EEC附件II中定义的M1和N1类机动 车辆.

就本指令而言,N1类车辆仅限于1970年3月20日理事会指 令70/220/EEC附件I第5.3.1.4节中关于法律近似的第I类车辆.

成员国对欧洲议会和理事会第98/69/EC号指令所插入的机动车排 放对空气污染采取的措施的评估.

Article 3 English For the purposes of this Directive the following definitions Definitions shall apply: 第三条 1.*vehicle′ means any motor vehicle falling within the scope 定义 of this Directive: 2. ‘vehicle type' means a type as defined in section B of Annex II of Directive 70/156/EEC; 3. “air-conditioning system' means any system whose main purpose is to decrease the air temperature and humidity of the passenger partment of a vehicle; 4. “dual evaporator system’ means a system where one evaporator is mounted in the engine partment and the other in a different partment of the vehicle; all other systems shall be considered *single evaporator systems’; 5. ‘fluorinated greenhouse gases’ means hydrofluorocarbons (HFCs) perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF) as referred to in Annex A of the Kyoto Protocol and preparations containing these substances but excludes substances contro1led under Regulation (EC) No 2037/2000 of the European
北京大学环境科学与工程学院 Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer: 6.“hydrofluorocarbon’ means an organic pound consisting of carbon hydrogen and fluorine and where no more than six carbon atoms are contained in the molecule; 7.‘perfluorocarbon’ means an organic pound consisting of carbon and fluorine only and where no more than six carbon atoms are contained in the molecule; 8. .*global warming potential′means the climatic warming potential of a fluorinated greenhouse gas relative to that of carbon dioxide. The global warming potential (GWP) is calculated in terms of the 100 year warming potential of one kilogram of a gas relative to one kilogram of C02. The relevant GIP figures are those published in the third assessment report adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change (2001 IPCC GWP values) ; 9.*preparation’ means a mixture posed of two or more substances at least one of which is a fluorinated greenhouse gas. The total global warming potential of the preparation shall be determined in accordance with Part 2 of the Annex; 10.‘retrofitting’ means installing an air-conditioning system in a vehicle after it has been registered. 中文 就本指令而言,以下定义适用: 1.“车辆”是指属于本指令范围内的任何机动车辆: 3.“空调系统”是指任何主要目的是降低车辆乘客舱的空气温度和 湿度的系统: 4.“双蒸发器系统”是指一个系统,其中一个蒸发器安装在发动机 舱中,另一个蒸发器安装在车辆的不同车厢内:其他系统应被视 为“单蒸发器系统”: 全氟烃(PFCs)和六氟化硫(SF6)以及含有这些物质的制剂,但不包括 根据欧洲议会和理事会2000年6月29日第2037/2000号条例(EC) 管制的关于消耗臭氧层的物质.

6.“氢氟烃”是指由碳、氢和氯组成的有机化合物,分子中不含超 过六个碳原子: 7.“全氟碳”指仅由碳和氟组成的有机化合物,其中分子中不含超 过六个碳原子: 8.“全球变暖潜力”是指氟化温室气体相对于二氧化碳的气候变暖 潜力.

全球变暖潜势(GWP)是根据1千克气体相对于1千克CO2的 100年变暖潜势计算的.相关的全球气候普查数字是政府间气候变化 专门委员会通过的第三份评估报告(2001年IPCC全球气候普查数 值)中公布的数字:

资源链接请先登录(扫码可直接登录、免注册)
①本文档内容版权归属内容提供方。如果您对本资料有版权申诉,请及时联系我方进行处理(联系方式详见页脚)。
②由于网络或浏览器兼容性等问题导致下载失败,请加客服微信处理(详见下载弹窗提示),感谢理解。
③本资料由其他用户上传,本站不保证质量、数量等令人满意,若存在资料虚假不完整,请及时联系客服投诉处理。

投稿会员:匿名用户
我的头像

您必须才能评论!

手机扫码、免注册、直接登录

 注意:QQ登录支持手机端浏览器一键登录及扫码登录
微信仅支持手机扫码一键登录

账号密码登录(仅适用于原老用户)